Ирина Маркина: «Образование без воспитания не возможно»


Во все времена одними из самых актуальных вопросов стоящими перед людьми, являются во-просы, связанные с обучением и получением но¬вых знаний. Сейчас, в преддверии окончания учебного года перед многими выпускниками школ станет вопрос продолжения образования. Одним из ведущих и популярных ВУЗов Латвии у выпускников школ является Балтийская Международная Академия (БМА). Сегодня в гостях у нашей рубрики — Ирина Семеновна Маркина, директор программы «Управление культурой», доцент БМА – поведает читателям не только об Академии, но и поделится своими размышлениями по многим жизненным, насущным проблемам.

Балтийская Международная Академия

Балтийская Международ¬ная Академия (до 2006 года — Балтийский русский Институт) — один из крупнейших и старейших негосударственных вузов Латвии, и Балтии в целом. Академии в 2007 году исполнится 15 лет и по числу студентов она занимает третье место среди всех вузов Латвии, она имеет 9 филиалов в Латвии и за ее пределами. Мы расширяем круг наших партнеров среди Высших школ как на Западе в Германии, Поль¬ше, Испании, так и на Востоке в России, Украине, Белоруссии, Грузии и даже Китае. ВУЗ быстро развивается. Это можно заметь не только по новым аудиториям и компьютерам, растет библиотека, расширяется информационная база, но главное, заключается в том, что Академия не боится открывать новые программы, а значит, она готова проходить все соответствующие процедуры их государственной экспертизы. Из существующих 14 программ разных уровней (колледжа, бакалавра и магистра) — 4 открыты в течении последних двух лет. Основными направлениями учебных программ Академии, являются социальные науки — юриспруденция, управление, отношения с общественностью, политология, но есть и гуманитарные программы — перевод, дизайн.

Академия, тогда Балтийский русский Институт, во времена своего основания была ориентирована на выпускников русских школ. Одной из задач института было дать людям, еще не достаточно владеющим государственным (латышским — прим. ред.) языком, качественное образование, чтобы они имели возможность найти свое место на рынке труда в Латвии. Но уже и тогда русский язык был не единственным языком преподавания. В профессиональной сфере необходимо знание не только латышского языка, но и английского.

В академии уже довольно давно существует два учебных потока, латышский и русский, следовательно у студентов есть возможность выбора основного языка обучения. Сейчас, пожалуй, установилось «равновесие». В принципе у выпускников школ теперь практически нет проблем с обучением на госязыке. Поэтому академия в целом решает уже другие задачи. И одна из них — сохранение русского языка в профессиональном и культурном пространстве Латвии. Сохранение русского языка обучения дает определенное преимущество Академии в приеме иностранных студентов — русский по- прежнему один из изучаемых и востребованных языков в мире. Это дает и преимущества выпускникам ВУЗа — у них больше возможности найти работу (совершенно не обязательно — в России). Со временем, очевидно, в Латвии выровняется соотношение русского языка и английского как иностранных, активно использующихся в профессиональной сфере. В своей модели образования Академия учитывает и эти тенденции.

Программа «Управление культурой»


Программа «Управление культурой» действует в Академии с 2000 года. Она создана как междисциплинарная, на стыке гуманитарного и социального направления. Задача программы, на мой взгляд, достаточно интересная и непростая. Мы готовим специалистов, способных руководить проектами в сфере культуры. То есть профессионалов, которые могут не только генерировать замечательные идеи, но и воплощать их в жизнь, понимая реальные возможности и запросы времени и людей. По сути дела почти все, что происходит сейчас в сфере культуры Латвии, принимает формат проекта. Разумеется, это не исключает работу привычных структур (например, музеев, центров культуры, библиотек, театров и т.д.), но и они в своей работе все чаще используют возможности проекта. Сегодня «сферой культуры» занимаются и многие коммерческие организации. Так что в ближайшем будущем эта профессия должна быть востребована.

Для того чтобы стать профессионалом в этой области, надо как минимум понимать, что такое культура, как складывалась она в течение сотен людских поколений и как существует сейчас. Для того, чтобы управлять реальным процессом, необходимо владеть соответствующим инструментом, другими словами — набором управленческих знаний и навыков. Современный мир предъявляет весьма жесткие требования к профессионалам в любой области, это приходится учитывать в процессе образования. Одно время было очень модным делать акцент на информационном характере образования. И необходимости овладения определенными технологиями. Однако объем информации год от года растет в геометрической прогрессии, а технологии в любой области деятельности катастрофически быстро стареют. Фактически, информацией и знанием технологий, полученными за время обучения в вузе, выпускник не успеет воспользоваться — он придет в другой мир. Поэтому сейчас в образовании делается акцент на формировании компетенций — профессиональных и социальных.

Специалист любой области должен уметь искать и обрабатывать нужную информацию, анализировать ситуацию, самостоятельно принимать решения. Кроме того, он должен уметь строить отношения с людьми разных социальных статусов, работать в команде, разрешать конфликты, убеждать в необходимости тех или других действий. И если такие компетенции необходимы всем профессионалам, то для специалистов, работающим в сфере культуры такую необходимость можно возвести в степень. Обучение таким навыкам требует труда, и не малого. Нельзя надеяться, что умный преподаватель продиктует рецепт, например как в кулинарной книге, на всю оставшуюся жизнь.

Вопросы воспитания подрастающего поколения

Вообще же профессии — не платье. На работе надел — дома снял. Не бывает профессионала без человеческих качеств. Многие мои коллеги предлагают формулы качеств успешного специалиста. Я тоже для себя попыталась создать такую формулу профессионала — гуманитария: Творчество, Терпимость (или Терпение), Открытость и Ответственность. Без этих качеств вмешиваться в сферу культуры не только бессмысленно, но и опасно. Здесь, мне кажется должен действовать тот же принцип, что и в медицине — не навреди. Ведь, так или иначе, события культуры касаются душевного и духовного здоровья общества, а значит и каждого человека в отдельности. Это к вопросу о воспитании подрастающего поколения. Образование без воспитания не возможно. Собственно слово-то само показывает путь. Специалист-профессионал образовывается, образ принимает, из задатков, намеков, смутных представлений о том, чем в жизни заниматься, появляется нечто вполне (или не вполне) оформившееся. Только человек ведь не комок глины. Поэтому и обучение, и воспитание не может происходить без усилий того, кто пришел учиться.

Староверие в жизни и культуре общества

Жизнь и культура староверия во многом может дать образцы человеческих качеств, необходимых в сегодняшнем мире. В особенности это касается терпения и ответственности, отношения к труду и умения противостоять соблазнам. Речь в данном случае не идет о новых технологиях, вошедших в повседневную жизнь человека. Дело в том, что человек сам для себя определяет основное направление в своем земном пути, в векторе, по которому направлена энергия человеческих действий и усилий. И весьма печально, если этот вектор указывает только в одном направлении — «развлекайся». Культура старообрядчества важна еще и своим отношением к историческим и культурным корням. Это не просто знания каких-то исторических событий и фактов, а жизнь «внутри» своей культуры, бережное отношений к ней, понимание хрупкости всего земного и необходимости каждый день воссоздавать этот хрупкий мир (себя — в молитве, мир — своими делами, красоту — своим творчеством и заботой). Пока на это дано Время. Я сейчас намеренно не говорю о Вере, об исполнении Божьих Заповедей, о Христианском долге. Я касаюсь только «светских» тем. Хотя совершенно ясно, что без своей Веры такая культура жить не может. Культура староверия показывает возможности преемственности поколений и сохранения традиции в сегодняшнем мире. Мне кажется, что в глубине староверия сохранилось то отношение к жизни, которое называлось словом «подвижничество». Этого, по моему, сегодня так часто не достает современному человеку, именно не для того, чтобы делать карьеру или зарабатывать деньги, а для того чтобы реализовать себя как человека, оставив после себя не горку отбросов, а что-то более существенное.

Возможно, именно поэтому в последние годы возрос интерес, а не любопытство, к староверию и со стороны академических исследователей, и со стороны общества. Такой интерес есть и в студенческой среде. Наша программа готова знакомить студентов с историей староверия, и с современной ситуацией, а преподаватели программы занимаются и академическими исследованиями староверческого культурного наследия. Мы, со своей стороны, надеемся на возможность дальнейшего сотрудничества со староверческими обществами Латвии, а возможно и не только Латвии.

О себе. Пожелания читателям газеты

В заключение несколько слов о себе. Я — типичный гуманитарий по образованию и профессиональный преподаватель по сфере деятельности. Более 20 лет преподавала в Латвийском университете. Вполне серьезно занималась историей русской духовной культуры (особенно средними веками). Читала соответствующие учебные курсы. Все это не помешало уйти на новую программу — «Управления культурой» — в БМА и попытаться понять, что происходит в культуре сейчас. Собственно понимание истории дает очень много для работы в сегодняшнем мире. Надеюсь, что выпускники нашей программы найдут свое место в культуре, и будут помогать воплощать замечательные творческие идеи в жизнь.

Всем читателям газеты желаю благополучия, душевного мира, согласия в семье. И еще — пройти свой Путь на Земле и выполнить свое Предназначение, сохранив Веру. Благодарю всех, у кого хватило терпения прочитать мои скромные размышления. Простите, если Ваши ожидания не оправдались.

С глубоким уважением ко всем читателям Газеты,
Ирина Маркина, директор программы Управления культурой
Балтийской Международной Академии (Рига, Латвия)
Меч Духовный, №23.